Puntadas reales con la maestría McQueen de la mano de Sarah Burton. Royal stitches with McQueen real skill by Sarah Burton. Points royals avec la maestrie McQueen de la main de Sarah Burton



Un día después de uno de los grandes hitos sociales del siglo, la boda del príncipe William&Kate Middleton, es imposible no hacerse eco del secreto mejor: guardado: la mente creativa tras el vestido de novia: la diseñadora Sarah Burton, heredera meritoria del legado de Alexander McQueen.
Una boda real con una impronta de ceremonia de entrega de los Oscars, donde “La Duquesa de McQueen” ha sido merecedora de 2 oscars: uno a la mejor actriz principal (Sarah Burton) por un diseño muy british que auna tradición y modernidad, y otro póstumo al mejor actor secundario (Alexander McQueen) por su impronta en la creación, a la que complementan un velo con una tiara vintage de Cartier (de 1936), unos pendientes de Robinson Pelham inspirados en los elementos del nuevo escudo de la familia Middleton, y unos zapatos hechos a manos por el equipo de Alexander McQueen con encajes bordados por la Real Escuela de Costura.

//One day before one of the century greatest social hits, Prince William&Kate Middleton’s wedding, it’s impossible not to echo the better kept secret: the creative mind behind the wedding dress: fashion designer Sarah Burton, worthy heiress of Alexander’s McQueen legacy.
A royal wedding which looks like the Academy Awards Ceremony, where “The Duchess of McQueen” has been awarded 2 Oscars: one for best main designer (Sarah Burton)  for a very british design which perfectly combines tradition and modernity; and another posthumous one for best supporting designer (Alexander McQueen) for his mark on the creation. This one is accesorize with bridal veil with vintage tiara by Cartier (dated from 1936), earrings by Robinson Pelham, inspired by Middleton family’s new coat of arms elements, and finally handmade shoes by Alexander McQueen’s team with lace embroidered by the Royal School of Sewing.

//Un jour après d’un des grandes hits sociaux du siècle, le mariage du Prince William et Kate Middleton, il est imposible de ne pas se faire écho du grand secret de l’évenement: l’esprit créatif derrière la robe de marié: la dessinatrice de mode Sarah Burton, heritière méritante du légat d’Alexander McQueen.
Une mariage royale que bien ressemble la Ceremonie des Oscars, où  “La Duchesse de McQueen” a reçu 2 Oscars: un de la meilleure dessinatrice principale (Sarah Burton) pour un dessin très british que conjugue parfaitement tradition et modernité; et un autre posthume du meilleur dessinateur secondaire (Alexander McQueen) pour son empreinte sur la création. Celle-ci a été complétée par une voile avec une tiare vintage Cartier (datée de 1936), des boucles d’oreille par Robinson Pelham, inspirés des elements du nouveau blason de la famille Middleton et des chaussures faits à main par l’équipe d’Alexander McQueen avec de la dentelle brodée par la Royale École de Couture.



Intermezzo: Invadiendo la calle. Invading the street. Envahissant la rue.

BURDEOS (FRANCIA).BORDEAUX (FRANCE).
Calle de Ste.Catherine. Ste. Catherine's Street. Rue de Ste.Catherine.


Los maniquís toman la calle... Dummies take the street... Les mannequins prennent la rue...



            





Un pequeño guiño a las innumerables formas de mostrar las prendas al consumidor potencial.
One little wink to the countless ways of displaying garments to the potential consumer.
Un petit clin d'oeil aux innombrables façons de montrer les vetêments au consommateur en puissance.

Himno al Estilo Urbano.Primer movimiento/Anthem to Urban Style.Fist Movement/Hymne au style urban.Premier mouvement

VISTO EN LONDRES. SEEN IN LONDON. VU À LONDRES.

Harriet, 20, London

Elf, 19, London

Nim, Australia

Miky, 28, Japan


Por último, un buen ejemplo de cómo la Moda es cuestión de jóvenes y adultos.
Finally, a great example about how Fashion is a matter of youngsters and adults as well.
Finalement, un très bon exemple de comment la Mode est une affaire des jeunes mais aussi des adultes.


Jóvenes londinenses/London youngsters/Jeunes londoniens.


Adultos de Dinamarca, NY y Reino Unido/Adults from Danemark, NY and UK/ Adultes provenant de la Danemark, NY et Royaume-Uni